大学研究室ホームページ作成・制作 webcil

大学研究室ホームページ作成・制作 webcil

大学研究室ホームページ作成・制作 webcil

お問い合わせ

お勧めするの英語の使い分けを教えてください。

お勧めするの英語の使い分けをChatGPTに聞いてみました。答えは以下の通り。

良い質問ですね。「お勧めする」は英語では一見 “recommend” で済みそうですが、実際は状況や丁寧さ、目的によって使い分けが必要です。以下に代表的な言い方とニュアンスを整理します👇

🔹基本の「recommend」

意味:

最も一般的で中立的。「〜を勧める/おすすめする」

使い方:

  • I recommend this restaurant.
     このレストランをおすすめします。
  • I recommend trying the local food.
     地元料理を試してみるのをおすすめします。

ポイント:

  • フォーマルにもカジュアルにも使える。
  • 「recommend + 名詞 / 動名詞(-ing)」の形が基本。
  • 「recommend to 人」は使わない(❌ recommend me this book → ✅ recommend this book to me

🔹「suggest」:軽い提案、控えめな勧め

意味:

「提案する」「~してはどう?」の柔らかい言い方。

使い方:

  • I suggest you visit Kyoto in spring.
     春に京都を訪れるのをおすすめします。
  • May I suggest another option?
     別の案を提案してもよろしいですか?

ニュアンス:

  • 「強く勧める」というより「提案・アイデアを出す」イメージ。
  • recommend よりも軽い、間接的な表現。

🔹「advise」:専門的・正式な助言

意味:

「助言する」「忠告する」「アドバイスする」

使い方:

  • I advise you to take an umbrella.
     傘を持って行くことをおすすめします(助言的)。
  • My doctor advised me to stop drinking coffee.
     医者にコーヒーをやめるよう勧められた。

ニュアンス:

  • 専門家や目上から目下へ。
  • 公式・実務的な場(ビジネスメールや契約説明など)でよく使う。

🔹「encourage」:背中を押す・勇気づける

意味:

「勧める」よりも「やってみるよう促す/励ます」感じ。

使い方:

  • I encourage you to try it.
     やってみるといいですよ(背中を押すような勧め)。
  • Teachers should encourage students to speak up.
     教師は生徒が発言するよう促すべきだ。

ニュアンス:

  • recommend より感情的でポジティブ。
  • 相手の行動を後押しする語感。

🔹まとめ表

日本語のニュアンス英語表現フォーマル度主な使い方
客観的にすすめるrecommend中〜高商品・観光・食事など一般的なおすすめ
軽く提案するsuggestアイデアや案の提示、やわらかい表現
専門的に助言するadvise医者・上司・専門家からの助言
行動を促す・応援するencourage心理的に後押しする表現

🔹例文で比較

🍽️ レストランをすすめるとき

  • recommend:I recommend this Italian restaurant.
  • suggest:I suggest trying the new Italian place.(提案っぽい)
  • advise:I advise you to make a reservation in advance.(助言)
  • encourage:I encourage you to try something new.(勇気づけ)

大学研究室ホームページ作成・制作

webcil

〒510-0012 三重県四日市市羽津4569-1
e-mail:info[at]webcil.jp
[at]を@に置き換えて送信してください。

お問い合わせ
Copyright © webcil
意匠登録第1708478号
トップへ戻るボタン